Τέταρτη διάσταση

Maisons blanches, toutes blanches,

…. les balcons d’or et la mer …

Les mules sur la pente dans les pierres

Les petits ânes dans les épines

Et comme bleuit le soir,

Petit à petit,

Mauve puis violet,

Voilà la Sainte Vierge

Sur la grand-route,

A côté des charrettes, des clochettes,

Des cruches

Et des mouchoirs brodés.

Elle a dans son tablier d’argent

Dix livres de raisin rouge

*

Et toi

Fier comme un cyprès,

Seigneur des sombres palais

Seigneur des eaux,

Tu t’assieds à l’écart,

Face à l’Église

Sur la crête de la compassion

Et de la solitude

Tu égrènes sur tes genoux

Les grappes des étoiles.

Γιάννης Ρίτσος

Traduit du grec par Michel Volkovitch

XIéme siècle